어서 가 경배하세(Adeste, Fideles)

1. Adéste fidéles laeti triumphántes, 신자들이여 오너라, 승리에 기뻐하며

Veníte, veníte in Bethléhem. 오라, 오라, 베들레헴으로

Natum vidéte Regem angelórum. 천사의 임금으로 나신 분을 보아라

Veníte adorémus Dóminum 오라, 주님을 경배하러.

 

2. Deum de Deo, 하느님으로부터 나신 하느님,

lumen de lúmine 빛으로부터 나신 빛이시여,

Gestant puéllae víscera. 소녀들이 viscera를 품고 오도다.

Deum verum, génitum non factum. 참 하느님, 창조되지 않고 태어나신 분을.

Veníte adorémus Dóminum 오라, 주님을 경배하러.

 

3. Cantet nunc ‘Io’, chorus angelórum; 이제 천사들의 합창단이 찬미 노래하도다.

Cantet nunc aula caeléstium, 이제 하늘의 광채가 찬미 노래하도다.

Glória! Soli Deo Glória! 영광! 한 분 하느님께 영광!

Veníte adorémus Dóminum 오라, 주님을 경배하러.

 

4. Ergo qui natus die hodiérna. 그러므로 오늘 태어나신

Iesu, tibi sit glória, 예수님, 당신께 영광 있으소서.

Patris aetérni Verbum caro factum. 영원하신 성부의 강생하신 말씀이시여.

Veníte adorémus Dóminum 오라, 주님을 경배하러.

 

“본 번역은 공식 전례문이 아니라 라틴어 이해를 돕기 위한 직역입니다.”  

*원제: <가톨릭성가>의 라틴어 성가

댓글 남기기

당신의 이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다.

*

다음의 HTML 태그와 속성을 사용할 수 있습니다: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

학회 추천칼럼
이완희 신부

세상의 전례 (전례학 입문 4)

전례는 연극이 아니에요  얼마 전에 어떤 신자로부터 이런 말을 들었다. “신부님, 왜 전례는 이렇게 재미가 없나요? 전례를 재미있게 꾸밀 수는 없나요?” 또 어떤 청년에게는 이런 말도 들었다. “젊은 전례, 열린 전례를 집전하기 위해서 우리 청년 모임에서는 청년들의 관심사로 말씀의 전례를 온통 꾸미고 중요 부분을 모두 청년의 구미에 맞게 바꿔서 미사를 드렸는데 참 좋았어요.” 이를테면 전례를 [...]